Direct marketing agency

10 Responses

  1. Pawel Kadysz Pawel Kadysz

    Got 5 pages of text from client to put on the site. And that's supposed to be one-page site. I'm trying really hard not to make it look like one giant wall of text.

    likes

    10 months ago

  2. Dariusz Ejkiewicz Dariusz Ejkiewicz

    With clients there's either no text or too much text. I especially love it when people want 2,5 pages of text on a tri-fold brochure.

    likes

    10 months ago

  3. Agata Kuczminska Agata Kuczminska

    Good luck!

    10 months ago

  4. Andreas Ubbe Dall Andreas Ubbe Dall

    Looks great so far.

    I personally prefer having too much text compared to almost none.

    10 months ago

  5. Kris Olszewski Kris Olszewski

    Looks great! By the way, is there no translation for "direct marketing" in Polish? Mixing 2 languages in one sentence sounds just odd.

    10 months ago

  6. Labib Jaffar Labib Jaffar

    Yup. Doesn't look bad at all so far.

    I guess if you have the leeway of re-formatting the text a bit, that can work to your advantage, to the design's advantage basically.

    10 months ago

  7. Pawel Kadysz Pawel Kadysz

    @Kris Olszewski "marketing bezpośredni", I guess :P

    likes

    10 months ago

  8. Andreas Ubbe Dall Andreas Ubbe Dall

    @Kris Olszewski Being from Denmark, a small country with heavy international influences, it doesn't seem strange at all to mix in english words.

    10 months ago

  9. Kris Olszewski Kris Olszewski

    @Andreas Ubbe Dall I'm not saying it's bad, but for me it just sounds odd. I don't speak Danish and can't compare. However, a lot of companies throw English words in their slogans just for the sake of doing it.

    10 months ago

  10. Maxim Orlovsky Maxim Orlovsky

    Great job

    10 months ago

keyboard shortcuts: previous shot next shot L or F like